Sunday, December 11, 2011
Today I have the pleasure to announce that the first chapter of the Wormworld Saga is available in a Simplified Chinese version. I'm especially happy about this because it bridges a huge language barrier and makes the Wormworld Saga accessible for the many people that live in China. Big thanks go to Chuan Liang who did not only translate the texts but who also did most of the layout work for me. New translations of the Wormworld Saga got scarce in the last few months and that despite the fact that I have several finished translated screenplays sitting on my harddrive. I just don't find the time to do the layout of the translations and therefore Chuang's layout work was a huge help and a wonderful contribution to the project. And there's more to come! I will be able to announce exciting news about new Wormworld Saga translations in the coming week. You can really look forward to it!
Concerning Chapter 2, I've finished the rework and layout of the panel illustrations and I have also finished the layout of the word balloons for the English version. I'm waiting for the input of the translators and proofreaders right now and I'll fill the time with creating the special content for the app. Everything's on schedule right now.
Everyone have a nice Sunday!
posted by Daniel Lieske um 10:41